What does asuanaka te mean? I don't understand the animation
Quote from: Wenge1995 on December 06, 2022, 22:26What does asuanaka te mean? I don't understand the animationIt means a man doesn't argue. They are referring to a conversation when a man and woman have s*x. Don't you hear how Tutu Kaluji ends the sentence with "ouh, ouh,.." and the way they are dancing. The censor commission had to suspend that dance normally, but it looks like they were blind. The funny thing is that were quick to suspend Papa Wemba's Nkila Mogrosso back in 2002 when it got presented on tv. They could find another cri or replace it by a traditional kikongo or tshiluba song. Like the way Bill first used to animate "likambo ya ngeli-ngeli" when Wenge Maison Mère used to dance Kiwanzenza, but he quickly replaced it with tshiluba animation a few monts later. However, the cri ended up in the remix version of Intervention Rapide that they recorded for Terrain eza Miné in 2000. Other examples are the way Celeo came with the traditional Bakongo song Koyimbi-ko when those dancers from Brazzaville presented the dance to Wenge Maison Mère or Victoria Eleison with the tshiluba cri Tchafulu when Eder Womo came with the dance from Brazzaville which was first called Bord na Bord, the pre-version of Koyimbo-ko dance, danced by Z1 International and Patrouilles des Stars but the cri not appearing on disc. I think because of being to obsence. Wenge Tonya Tonya just changed it into "Bo na Bo". Looking back to it made me wonder if the "Muana Mobali Asuanaka Te" dance wasn't a modification of the "Bord na Bord" dance.
I said that they had to cover those dance with traditional songs/cri's, because its normally not in our culture to sing about sex. You will notice that the majority of the dances bands were doing in the 90s and 2000s didnt anything to do with the cri's atalaku's were animating. Btw, back the days regular bands were not dancing with their waist, it were only traditional bands doing that. It's Zaiko who came with that style of dancing in the early 80s. From the 60s until the mid 80s the censor commission censored multiple tracks even before they came to the market because of the songs being obscene (back then they were powerful and used to listen to all songs and tracks before they would aired on the radio and sold on the market) and most discs being made in Zaire. Boketshu was lucky since that he was doing traditional mongo music. Things started to change slowly in the 90s, but cri's of atalaku's animating about sex were really hidden. You had to think hard to understand the real message. Most atalaku's prefered to do cri's of traditional tracks. Then from 2001 to 2003/04 you had that transition and in 2005 the censorship trying to censor multiple generiques because of being obscene but it didnt work. I dont think that Celeo took inspiration from Franco and that many know Franco's song Yimbi. The majority of people dont know the songs of Franco recorded in the 50s and 60s except those born the 30s, 40s and 50s. People started to put attention of Franco's version from the moment I put it on youtube with the title "la veritable origine de l'animation koyimbi-ko" just to take people attention and from there someone sharing it on instagram, facebook and tiktok just to betittle Celeo for not having created it and the song being viral on social media. But they don know that all atalaku's of that time animating in Kikongo and Tshiluba where taking it somewhere and not creating it themselves, including legend/first atalaku Nono Monzuluku of Zaiko. I think that Celeo just took it from a pire petit that took it from a traditional band or the radio, because back in the day you used to have a man (I forgot his name) who used to sing Koyimbi-ko on the radio often when starting his show about traditional fairytales. It could maybe being one of the many animations Gaby Yau Yau used to put on cassette and give it to Werrason to let both Bill and Celeo take animations from it from 1998 until 2004. For example the intro of Solola Bien that Bill did in Kikongo, the intro of Tindika Lokito, Kimbongila in Alerte Generale, the intro of Bill's Kiyoki na Kiyoki were his creations.